Thursday, April 17, 2025

Urdu Poem

 Times of Buraq 


Category Poem
 

💟Soulmates❤️

~Keep Some Water For Me ❣️

1. "Thirst is not a weakness"

My thirst isn’t shameful.

It’s a sign I’m alive, real, and ready.

میری پیاس شرمندگی نہیں،

یہ ثبوت ہے کہ میں زندہ ہوں، سچا ہوں، اور تیار ہوں۔



---


2. "Let Him Pour"

If Allah wrote you for me,

no wall will stay standing.

اگر اللہ نے تمہیں میرے لیے لکھا،

تو کوئی دیوار باقی نہیں رہے گی۔



---


3. "Keep Some Water"

You may not drink today—

but I still keep some water for you.

شاید تم آج نہ پیو،

مگر میں پھر بھی تمہارے لیے کچھ پانی سنبھالے رکھتا ہوں۔



---


4. "Between Patience and Passion"

I wait with fire in my chest,

but peace in my faith.

میرے سینے میں آگ ہے،

مگر میرے ایمان میں سکون ہے۔



---


5. "Not Just a Desire"

This isn’t just desire—

it’s a prayer waiting to be answered.


یہ صرف خواہش نہیں،

یہ ایک دعا ہے جو جواب کی منتظر ہے۔


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

💟☯️🚻



Happy Movement 



درختوں کی چھاؤں، تتلیوں کا رقص
خاموش لمحہ، جیسے وقت کا عکس۔
وہ پلٹی حجاب میں، باوقار،
وہ پیچھے مسکایا، جیسے رازدار۔
آنکھوں کا شعور، مگر دل میں چراغ۔
"وہ بات کرتی، نرمی سے مسکرایا"

Anonymous|√




For other Language  Translate From Google search


"Like a tree, I stand still — offering care and shade without demand. But I still need water… and your presence is the air I breathe. Let me feel my fruits have meaning — because you are part of the life they were meant for."



> "میں ایک درخت کی طرح کھڑا ہوں — پرسکون، خیال رکھنے والا، بغیر کسی طلب کے…

لیکن مجھے اب بھی پانی کی ضرورت ہے، اور تمہاری موجودگی وہ ہوا ہے جس سے میں سانس لیتا ہوں۔"



No comments:

Post a Comment

Correction the word Azan phareses

 Azan آذان "اذان کی درستگی: ایک چھوٹی اصلاح، ایک بڑی محبت" From ‘Muhammadar’ to ‘Muhammadan’: A Correction with Love” 🕌  > ...